Начало
 НАРОДНЫЙ АРХИВ  —   ЛИЧНЫЕ ФОНДЫ 

ПУТЕВОДИТЕЛЬ Поиск
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я



БЕКИ

ф. 92, 44 д.; 1927–1989 гг.; опись


Бек Айзик Моисеевич (1920–1979), родился в Риге. Инженер-строитель, окончил Даугавпилсскую городскую гимназию, учился в Рижском политехникуме; с 1945–1950 гг. на инженерном факультете Латвийского государственного университета, завершил учебу в Ленинградском заочном индустриальном институте (1950–1951). Работал нормировщиком, ремонтным рабочим, строительным мастером, инженером по нормированию и организации труда, зам. начальника и начальником строительного участка, главным инженером строительно-монтажного управления.

Бек (урожд. Цемель) Хильда Исааковна (р. 1920) — жена А.М. Бека, врач.

Бек Белла Айзиковна (р. 1952) —дочь А.М. и Х.И. Бек, врач.

Кром Иосиф Ильич — родственник Х.И. Бек., литератор.

Шигорина Е[лена] Ф[едоровна] — жена И. И. Крома.


Биографические документы членов семьи Бек: выписка из метрической книги о рождении А. М. Бека, академическая справка в связи с отчислением из Латвийского государственного университета, диплом Ленинградского заочного индустриального института, личные листки по учету кадров, автобиография, удостоверения о захоронении И. И. Крома и Е. Ф. Шигориной.

Документы трудовой деятельности А.М. Бека: материалы по рационализаторским предложениям, служебные документы, документы о строительстве моста через р. Салаци, техническая документация, планы, чертежи, заключение лаборатории прочности крупнопанельных и каменных конструкций УНИИ строительных конструкций им. Кучеренко и др. Квитанции, счета, накладные и др. финансовые документы.

Распоряжение зам. пред. СНК Латвийской ССР о выдаче пропуска Х. И. Цемель (Бек) для проезда в Латвию (1945).

Задания по дипломному проектированию А. М. Бека, методические указания и курсовые проекты по курсу “Архитектура”. Студенческая работа по кардиологии Б. А. Бек — дочери А. М. Бека.

Поэмы И. И. Крома, творческие материалы (поэмы, стихотворения, повести, пьесы, отдельные записки) И. Вандера и др. лиц; перевод Б. Тейвиша на латышский язык Кодекса Хаммурапи.

Письма И. И. Крому из редакций, издательств, от Л. Антокольского, Вл. Файнберга, Л. Левицкого и др. с критикой, отзывами и предложениями по публикации его произведений.