Проект «ru-pisateli.ru» — различия между версиями

Материал из Н.Ф. Федоров
Перейти к: навигация, поиск
(Содержимое страницы заменено на « Проект ru-pisateli.ru»)
Строка 1: Строка 1:
{{Отексте
 
|КАЧЕСТВО=100%
 
|АВТОР= [[Есенин Сергей Александрович|Сергей  Есенин]] (1895—1925)
 
|НАЗВАНИЕ=Октоих
 
|ПОДЗАГОЛОВОК=
 
|ИЗЦИКЛА=Голубень
 
|ИЗСБОРНИКА=
 
|ДАТАСОЗДАНИЯ=Август 1917
 
|ДАТАПУБЛИКАЦИИ=
 
|ИСТОЧНИК={{книга|автор=Есенин С. А.|заглавие=  Полное собрание сочинений: В 7 т. |место=М.|издательство=Наука|год=1997|страницы= - Т.2.41-45}}
 
|ДРУГОЕ=
 
|ВИКИПЕДИЯ=
 
|ИЗОБРАЖЕНИЕ=
 
}}
 
  
{{poem-on|Октоих}}
+
Проект [[http://www.ru-pisateli.ru| ru-pisateli.ru]]
{{Эпиграф2|Гласом моим Пожру тя, Господи.|Ц. О.}}
 
===1===
 
<poem>
 
О родина, счастливый
 
И неисходный час!
 
Нет лучше, нет красивей
 
Твоих коровьих глаз.
 
 
 
Тебе, твоим туманам
 
И овцам на полях,
 
Несу, как сноп овсяный,
 
Я солнце на руках.
 
 
 
Святись преполовеньем
 
И рождеством святись,
 
Чтоб жаждущие бденья
 
Извечьем напились.
 
 
 
Плечьми трясём мы небо,
 
Руками зыбим мрак
 
И в тощий колос хлеба
 
Вдыхаем звёздный злак.
 
 
 
О Русь, о степь и ветры,
 
И ты, мой отчий дом!
 
На золотой повети
 
Гнездится вешний гром.
 
 
 
Овсом мы кормим бурю,
 
Молитвой поим дол,
 
И пашню голубую
 
Нам пашет разум-вол.
 
 
 
И ни единый камень,
 
Через пращу и лук,
 
Не подобьёт над нами
 
Подъятье Божьих рук.
 
</poem>
 
 
 
===2===
 
<poem>
 
«О Дево
 
Мария! —
 
Поют небеса.
 
На нивы златые
 
Пролей волоса.
 
 
 
Омой наши лица
 
Рукою земли.
 
С за-гор вереницей
 
Плывут корабли.
 
 
 
В них души усопших
 
И память веков.
 
О горе, кто ропщет,
 
Не снявши оков!
 
 
 
Кричащему в мраке
 
И бьющему лбом
 
Под тайные знаки
 
Мы врат не сомкнём.
 
 
 
Но сгибни, кто вышел
 
И у́зрел лишь миг!
 
Мы облачной крышей
 
Придавим слепых».
 
</poem>
 
 
 
===3===
 
<poem>
 
О Боже, Боже,
 
Ты ль
 
Качаешь землю в снах?
 
Созвездий светит пыль
 
На наших волосах.
 
 
 
Шумит небесный кедр
 
Через туман и ров,
 
И на долину бед
 
Спадают шишки слов.
 
 
 
Поют они о днях
 
Иных земель и вод,
 
Где на тугих ветвях
 
Кусал их лунный рот.
 
 
 
И шепчут про кусты
 
Непроходимых рощ,
 
Где пляшет, сняв порты,
 
Златоколенный дождь.
 
</poem>
 
 
 
===4===
 
<poem>
 
Осанна в вышних!
 
Холмы поют про рай.
 
И в том раю я вижу
 
Тебя, мой отчий край.
 
 
 
Под Маврикийским дубом
 
Сидит мой рыжий дед,
 
И светит его шуба
 
Горохом частых звезд.
 
 
 
И та кошачья шапка,
 
Что в праздник он носил,
 
Глядит, как месяц, зябко
 
На снег родных могил.
 
 
 
С холмов кричу я деду:
 
«О отче, отзовись…»
 
Но тихо дремлют кедры,
 
Обвесив сучья вниз.
 
 
 
Не долетает голос
 
В его далёкий брег…
 
Но чу! Звенит, как колос,
 
С земли растущий снег:
 
 
 
«Восстань, прозри и вижди!
 
Неосказуем рок.
 
Кто всё живит и зиждет —
 
Тот знает час и срок.
 
 
 
Вострубят Божьи клики
 
Огнём и бурей труб,
 
И облак жёлтоклыкий
 
Прокусит млечный пуп.
 
 
 
И вывалится чрево
 
Испепелить бразды…
 
Но тот, кто мыслил Девой,
 
Взойдёт в корабль звезды».
 
</poem>{{poem-off|Август 1917}}
 

Версия 18:59, 24 декабря 2011

Проект [ru-pisateli.ru]